Les Commentaires de Jules Cesar translatez par noble homme Estienne de Laigue dict Beauvoys nouvellement reveuz et corrigez. Avec les protraictz et descriptions des lieux, fortz, pontz, machines et autres choses dont est faict mention es presens Commentaires.
Paris
1538, 1539 (Page de titre)
in-16°
La traduction d'Etienne de Laigue puis celle de Robert Gaguin font l'objet de pages de titres distinctes et la foliotation recommence au début de la seconde partie, si bien que les deux éléments pourraient (et peut-être ont pu) être traités comme des unités distinctes.
BP16 signale que :
L'exemplaire de Vienne (ÔNB), qui fait d'ailleurs l'objet de deux numérisations complémentaires (voir numérisations 1 et 2) présente encore un troisième état où les deux pages de titres sont datées de 1539.
La troisième numérisation ne présente que la première partie de l'ouvrage.
La seconde fiche USTC mentionne une édition imprimée par A. Bonnemere pour A. L'Angelier mais après vérification dans les catalogues des bibliothèques, il s'agit bien d'une édition des frères L'Angelier différente de l'édition Bonnemère de la même date.
Terminé
Non
fr_FR
fr_FR
Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Edition 37370, Scripta Manent, état du : 03 juin 2023